Prevod od "to je prva" do Slovenački

Prevodi:

to je prva

Kako koristiti "to je prva" u rečenicama:

"Jedna od hiljadu?" To je prva koju vidim.
Ena od tisočih? Prva je, ki jo vidim.
To je prva stvar danas s kojom se slažem!
To je edina stvar danes, s katero se strinjam.
To je prva smislena stvar koju si do sad rekao!
No, to je prva smiselna, ki si jo povedal.
To je prva dobra vest danas.
To je prva dobra novica danes.
To je prva stvar koja je letela.
To je bila prva stvar ki je šla.
To je prva stvar koju veæina ljudi pita kada otvori usta i vidi neznanca, ko si ti?
To je prva stvar, ki jo vprašajo ljudje, prva stvar, ki jo izustijo, ko jim snamem prevezo: Kdo ste?
To je prva ljudska stvar koju sam vidio da si uradio otkad je umrla.
To je prva človeška stvar, ki si jo naredil od njene smrti.
To je prva ljudska stvar koju sam vidio da si napravio otkad je umrla.
To je prvo človeško dejanje, ki si ga storil, odkar je umrla.
To je prva pametna stvar koju si danas rekao.
To je prva smiselna izjava, ki si jo danes izrekel.
To je prva stvar koju kažu mi, kupi nam jebeni piæe?
Prva stvar, ki mi jo receš, je, ce ti placam pijaco?
To je prva stvar koju je uništio.
To je bilo prvo kar je uničil.
To je prva Medalja èasti dodeljena latino-amerikancu:
Prva medalja časti, ki so jo podelili Latinskoameričanu.
Eh, puštajući krivnje - to je Prva stvar koju moraš napraviti.
Spuščanje krivice. To je prvo, kar morate narediti.
To je prva prièa koju si mi ikada proèitala, seæaš se?
Prva zgodba, ki si mi jo prebrala. Se spomniš?
Pa, to je prva istinita izjava koju ste dali, gospodine Sontag.
Prva resnica iz vaših ust, g. Sontag.
To je prva zgrada koju smo kupili zajedno.
Prva stavba, ki sva jo kupila skupaj.
Pa, to je prva dobra vijest otkad sam otišao u zatvor.
No jam to pa je prva dobra stvar, odkar sem šel v zapor.
Ja sam devojka, a to je prva strana u Scenariju.
Punca sem. To je na prvi strani iz knjige razmerij.
Dakle, to je prva stvar koju je Haurd uradio.
(smeh) To je prva stvar, ki je uspela Howardu.
Reč koja dodje Jeremiji za sav narod Judin četvrte godine Joakima sina Josijinog cara Judinog, a to je prva godina Navuhodonosora cara vavilonskog,
Beseda, ki je prišla Jeremiju zoper vse ljudstvo Judovo v četrtem letu Jojakima, sinú Josijevega, kralja Judovega, ki je bilo prvo leto Nebukadnezarja, kralja babilonskega,
0.3698410987854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?